Codzienność

3 ZKBTerasse, Kalt, Warm, DG Wohnung, WG, EG, OG

czyli szukamy mieszkania (cz.1)

Teraz krótko o tym, jak znaleźć mieszkanie w Niemczech. Oczywiście ładne i niedrogie i do tego w dobrej lokalizacji;-)

Rynek mieszkań na wynajem w Niemczech rządzi się zdecydowanie innymi prawami niż w Polsce. Rynek najmu jest precyzyjniej niż w Polsce uregulowany prawnie, przy czym to prawa właścicieli mieszkań są lepiej chronione (o ważnych elementach umowy najmu ? osobny post).

Ponadto tradycyjnie większość społeczeństwa niemieckiego to ci żyjący w wynajętych mieszkaniach (na przykład w roku 2014 prawie 57%). W zależności od miasta i regionu ten średni wskaźnik zmienia się, i tak np. w Berlinie tylko 15% gospodarstw domowych mieszka we własnych czterech ścianach, w Monachium 21%. Szukający ładnego lokalu w rozsądnej cenie muszą zmierzyć się z liczną konkurencją innych potrzebujących i wykazać cierpliwością. Temu, gdzie szukać mieszkania do wynajęcia, poświęcę osobny wpis.

Ten post poświęcam sztuce czytania ogłoszeń o wynajmie mieszkań i rozszyfrowaniu skrótów w nich używanych. Przyznaję, na początku obezwładniających. Wszystkie przywołane przeze mnie skróty pochodzą z czytanych przeze mnie ogłoszeń.

3ZKB ? 5 ZKBB ? 3,5 Zimmer Wohnung

Wszystkie te skróty dotyczą ilości pokoi w oferowanym mieszkaniu, kuchni i łazienki tzn.
3 ZKB to 3 Zimmer-Küche-Bad (3 pokoje z kuchnią i łazienką),

5 ZKBB to 5 Zimmer-Küche-Bad-Balkon (5 pokoi z kuchnią, łazienką, balkonem),

3,5 Zimmer Wohnung czyli 3 pokoje i otwarty salon, stąd owe pół pokoju

Skróty EG i OG dotyczą położenia mieszkania w budynku: EG to Erdgeschosswohnung czyli położone na parterze, OG (Obergeschoss) to najwyższy poziom, często występuje z oznaczeniem DG (Dachgeschoss), co znaczy, iż w mieszkaniu są skosy dachowe.

Najczęściej mieszkania na wynajem są pozbawione jakichkolwiek mebli i wyposażenia kuchni. Jeśli szukacie kuchni zabudowanej na wymiar, zwracajcie uwagę na skrót EBK lub Küche inkl. EBK (Einbauküche). Kuchnia z wyposażeniem znajduje się najczęściej w większych i droższych mieszkaniach lub mieszkaniach przeznaczonych na WG.

Właśnie ? WG to forma wspólnoty mieszkaniowej (Wohngemeinschaft), popularna wśród studentów, singli i młodych ludzi w trakcie zdobywania kwalifikacji zawodowych, a pragnących lub zmuszonych żyć samodzielnie, z dala od rodziców. W ogłoszeniach spotkać można zastrzeżenie Diese Wohnung wird ausschließlich an eine WG vermietet, czyli mieszkanie przeznaczone tylko i wyłącznie dla takiej wspólnoty.

W opisie mieszkań spotkacie jeszcze skróty TLBad ? odnosi się do łazienki z oknem (Tageslichtbad), lub GästeWC ? mieszkanie poza łazienką ma dodatkowe wc dla gości. W ogłoszeniach znaleźć można jeszcze poniższe określenia:

Qualität der Ausstattung gehoben

Objektzustand gepflegt

grundsaniert, saniert

renoviert.

Wszystkie mówią o tym, w jakim stanie jest mieszkanie. Qualität der Ausstattung gehoben czyli lokal wykonany z bardzo dobrych jakościowo materiałów i wyposażony w pełną zabudowę kuchni (sprzęt powinien być bardzo dobrej jakości) oraz szafy wnękowe. Objektzustand gepflegt czyli stan zadbany ? nie można oczekiwać cudów, ale przyzwoitego, czystego mieszkania.

Zwracam uwagę na różnicę pomiędzy saniert (grundsaniert) i renoviert. Pierwszy informuje o generalnym remoncie, najczęściej z wymianą kanalizacji, armatury łazienkowej, elektryki, okien, ogrzewania itd. Informacja ważna zwłaszcza, jeśli mieszkanie położone jest w starszym budynku. Stan renoviert oznacza co prawda remont, ale nie tak gruntowny ? można najczęściej oczekiwać odświeżonych ścian.

Przeszukując ogłoszenia natkniecie się jeszcze na informacje dotyczące ogólnie budynku, czyli np. Personenaufzug (winda), czy Gartenmitbenutzung (mieszkanie z prawem korzystania z ogródka), lub też dotyczące miejsca na samochód: TG-Platz (TiefgaragePlatz ? miejsce w garażu podziemnym), Außenstellplatz ? miejsce na parkingu zewnętrznym. Jeśli szukacie mieszkania przystosowanego dla osoby mającej problemy z chodzeniem lub poruszającej się na wózku, szukajcie określeń Behindertengerecht, w ogłoszeniach występują też informacje barrierefreie, rollstuhlgerechte Mietwohnung.


KALT ? WARM

Nie, nie chodzi o zabawę w ciepło-zimno, ale o przyjęte na niemieckim rynku wynajmu mieszkań określenia wysokości opłat za wynajem. Kaltmiete to podstawowa, sztywno określona w umowie najmu opłata za najem. Nazywana czasami w ogłoszeniach Nettomiete, suma ta jest podawana w ogłoszeniach najmu jako pierwsza. Kaltmiete nie ujmuje wszystkich kosztów stałych opłat za mieszkanie, jakie należą się każdego miesiąca właścicielowi. Zawsze w ogłoszeniach trochę niżej znajdziecie informację o Nebenkosten. Są to koszty zużycia wody i koszty ogrzewania, przy czym uwaga ? w niektórych ogłoszeniach koszty ogrzewania (Heizkosten) nie są ujęte w Nebenkosten. Dopytujcie wtedy co tak naprawdę zawierają Nebenkosten. Najczęściej spotkacie się jednak z informacją Heizkosten in Nebenkosten enthalten (koszty ogrzewania zawarte w Nebenkosten).

Całkowity miesięczny koszt wynajmu składa się zatem z

Kaltmiete plus Nebenkosten (w rzadkich przypadkach plus Heizkosten). Ta suma to właśnie Warmmiete, rzadko w ogłoszeniach określane jako Gesamtmiete. I to ona właśnie ujmuje Twoje miesięczne zobowiązanie wobec właściciela mieszkania.

W umowie najmu wymieniona jest osobno wysokość Kaltmiete i wysokość Nebenkosten. Raz w roku rozliczane jest zużycie wody i kosztów ogrzewania. Na podstawie tego rozliczenia właściciel żąda dopłaty (jeśli lubisz tropikalne ciepło w mieszkaniu, wniesione opłaty z tytułu Nebenkosten mogą być zbyt niskie na pokrycie kosztów), lub zwraca nadpłacone Nebenkosten. Dopłata wiąże się zawsze z tym, że Twoje miesięczne Nebenkosten na kolejny rok zostaną podniesione; nadpłata z Twojej strony wpłynie na obniżenie Nebenkosten na kolejny rok.

Rozróżnienie Kaltmiete i Warmmiete jest istotne przy określaniu wysokości kaucji wpłacanej przy wynajmie mieszkania. Zwyczajowo kaucja to podwójne lub potrójne Kaltmiete, czyli Nettomiete. Podobnie prowizja dla pośrednika nieruchomości liczona jest od Kaltmiete, chyba że macie szczęście znaleźć mieszkanie na wynajem provisionsfrei (keine Provision).

Powodzenia i zapraszam wkrótce na kolejne posty dotyczące wynajmu i poszukiwania mieszkania.

1 thought on “3 ZKBTerasse, Kalt, Warm, DG Wohnung, WG, EG, OG

Leave a Reply